契約書のことなら専門サイトへ

英語、韓国語、
中国語島の契約の翻訳専門サイトです。
2019年受付件数12,166件、14,000社以上の取引先

登録人数:193ヵ国 から 約120,245人179言語
0120-96-1243
営業時間 平日09:00 ~ 18:00
image image image
image
image image
image

初めの方へ

サービスの流れ

image

見積前のご確認

  • 翻訳の量、専門性などについては、可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。
  • 納品後のトラブル防止のため、翻訳の最終的な用途をお知らせください。(例えば、印刷、Web用データ、社内文書など)納品方法やファイルの種類、バージョンなどをご確認ください。
image

無料見積

  • 見積りは完全無料です。見積は原則として1時間以内に行います。(量の多いものは、文字カウントに時間がかかる場合があります)
image

ご発注

  • 見積書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、FAXもしくはe-mailで 「発注」とご記入の上、ご返信 ください。作業の開始は、正式なご発注を頂いてからとなります。
image

スタッフ手配

  • 独自データーベースの中から、ご依頼の内容に合った優秀なスタッフを厳選します。
image

翻訳作業

  • 出来上がる言語のネイティブ翻訳者による翻訳作業を行います。

※作業に要する期間は、翻訳量・専門性・納品形態によって変わります。

image

社内チェック

  • 翻訳後、社内翻訳コーディネーターが訳漏れなどがないか、 厳正なチェックを行います。
image

第3者チェック

  • 翻訳者とは別の第三者が、翻訳文書をダブルチェックします。 (この工程は別途料 金になります)
image

最終仕上げ

  • 翻訳コーディネーターや、第三者ネイティブによりチェックされた内容をふまえ、 さらに正確な翻訳に仕上げます。
image

納品

  • すべてのチェックが終了したら、e-mailまたは郵送でお客様へ納品いたします。
image

請求書発行

  • 納品まですべて完了した時点で、請求書を発行いたします。

料金表

お見積り時に翻訳料金確定!

弊社の料金は、原則として原稿ベース*となります。
お見積り時に料金が確定しますので、出来上がりの文字数を気にする必要が無く、納品後の煩わしい計算も一切ございません。
ご予算を組む際も、お見積りをそのままご利用いただけます。
翻訳開始後に原稿に変更が出た場合など、特殊な事情の場合を除くく
*タイ語やアラビア語など、文字数のカウントが困難な言語も、弊社基準にて原稿ベースで料金を確

ヨーロッパ
言 語 特許翻訳
英語 5,100円
(400字)
フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語 6,000円
(400字)
ドイツ語、ロシア語、ウクライナ語 6,300円
(400字)
オランダ語 6,800円
(400字)
ノルウェー語 7,000円
(400字)
ハンガリー語、マジャル語 7,200円
(400字)
デンマーク語、ブルガリア語、ポーランド語 7,500円
(400字)
スウェーデン語、チェコ語、フインランド語 8,000円
(400字)
カザフ語、カタルーニャ語、ラテン語、ギリシャ語 8,500円
(400字)
ルーマニア語、クロアチア語、セルビア語 9,000円
(400字)
スロベニア語、エストニア語 10,000円
(400字)
※日本語から外国語に翻訳する場合:日本語400字/1ページ
アフリカ・中東
言 語 特許翻訳
アラビア語、トルコ語、ペルシア語 7,000円
(400字)
ヘブライ語 8,000円
(400字)
スワヒリ語、ナイジェリア語 8,500円
(400字)
ウガンダ語、バンバラ語 10,000円
(400字)
※日本語から外国語に翻訳する場合:日本語400字/1ページ
* 日本語仕上がり400字=1ページ予測の原稿ページ
アジア
言 語 特許翻訳
韓国語、中国語 4,800円
(400字)
モンゴル語(*) 5,800円
(400字)
タイ語(*)、タガログ語、ベトナム語、インドネシア語 6,300円
(400字)
マレー語 6,800円
(400字)
カンボジア語(*)、クメール語(*)、ミャンマー語(*)、ラオ語 7,000円
(400字)
ウルドゥー語、パキスタン語 7,800円
(400字)
シンハラ語、ヒンディー語 8,000円
(400字)
ウルドゥー語、ネパール語(*)、マラチヒ語、ジャワ語 8,500円
(400字)
ベンガル語 9,000円
(400字)
※日本語から外国語に翻訳する場合:日本語400字/1ページ
* 日本語仕上がり400字=1ページ予測の原稿ページ
※納期は翻訳量によりますが、原則的には3日以上となります。 お急ぎの場合は事前に申し出て下さい。
※納期を早める方法として、資料が揃う時間や翻訳開始を事前に教えていただくことで対応可能な場合があります。
※特急料金としては、12時間以内の場合は100%、 24時間以内の場合は50%の割増料金を頂きます。
※1ページ未満の翻訳量の場合でも1ページの料金を頂きます。
※固有名詞、地名、人名などが多い場合や、歌詞やその言語特有の表現が使われている場合、料金形態が変動する可能性があります。
※手書き文章は¥500増しとなります。
※内容の難易度、言語により、別途料金が発生いたします。
※翻訳証明書1 発行料金別途 ¥2,000(内容:ビーコスの証明)
※翻訳証明書2 発行料金別途 ¥5,000(内容:ビーコスの証明+翻訳者のサイン)
※ご依頼頂いた内容に関してキャンセルが発生した場合は、キャンセル料を頂きます。
・ご発注後、翻訳者が作業を終えた分を請求いたします。
・ 但し翻訳作業が半分を超えていた場合、全額ご請求となります。
※消費税は別途請求となります。

見積り方法

見積りフォームへのご記入または、お電話・FAXでお願いします。
TEL:03-5733-4264 or FAX:03-3433-3320
郵送の場合は、下記の住所までお願いします。
〒105-0013 東京都港区浜松町2-1-3 第2森ビル4F 株式会社 ビーコス 担当者 行

支払い方法

国内企業の方は、納品後請求書を発行致しますので銀行振り込みをお願いします。
個人または海外からのご発注の場合は、大変申し訳ありませんが代金の先払いが必要です。
みずほ銀行 浜松町支店148
普通 8084629
株式会社 ビーコス 金春九(キムチュング)

利用規約

本規約の内容は、当社が必要に応じて変更することがありますので本サービス発注時には必ずご確認ください。

納品方法

基本的にメールでの納品となります。
ご指定がありましたら、郵送、FAX、fire storage、宅配便、当社サーバーからダウンロードなどの対応が可能です。

クレーム対応

納品致しましたものに万が一問題がある場合は、納品後6ヶ月間フルサポート致します。

ブラウザ、モニタサイズについて

本サイトでは、下記のブラウザを推奨致します。
推奨ブラウザ
  • Internet Explorer 9.0以上
  • Firefox
  • Safari(Mac)
  • Chrome

を基準にレイアウトされています。また、Javascriptが 使用できる状態でご利用ください。
© Copyright 2011-2020 契約書翻訳.com All rights reserved.